MAKALELER – YAYINLAR

Antakya civarlarında. Konstantinos Kavafis. 1933 Antakya’da Julien’in yeni maskaralıkları karşısında hayrete düştük. Daphne’ye Apollo kendini açıkladı! Kahin yok, dedi ona (burada kafamız karıştı!). Daphne’deki tapınağı temizlenene kadar kahin yok. Yakındaki ölüler onu rahatsız etti. Defne’de çok sayıda mezar var. Diğerlerinin yanı sıra, takdire şayan, Kilisemizin görkemi, en kutsal, muzaffer şehit Babylas. Sahte tanrının aldattığı kişi oydu, korktuğu kişi oydu. Onu ne kadar yakınında hissetse de tezahür etmeye cesaret edemiyordu; dudaklarım mühürlü ! (şehitlerimizin önünde sahte tanrılar paniğe kapılır). Yola çıktı, dinsiz Julien, kızdı, bağırmaya başladı: götürün, başka bir yere koyun – bu Babylas’ı hemen benden alın. Fark ettin ? Apollon’u rahatsız eder. Onu mezardan çıkarın. İstediğin yere götür. Onu dışarı atın, bırakın gitsin, bırakın gitsin – yeterince şaka, Apollo mabedinin arındırılmasını talep ediyor. Kutsal kalıntıları başka bir yere götürdük. Onu saygı ve hürmetle getirdik. Ve mabedin başına gelen de buydu! Sürüklemedi. Büyük bir yangın, korkunç bir ateş aldı. Ve tapınak yandı, Apollon da onunla! Küller içindeki idol, temizlenmiş, çöplük için iyi. Julien nefesini tuttu ve ileri sürdü – başka ne yapabilirdi ki! – yangını biz çıkardık iddiasını, Hıristiyanlar. Sebep olabilir, kanıt yok. İstediğini söyleyebilir. Önemli olan öfkeden ve kinden ölmesiydi.  

Jocelyne Godard

Terres de sang et de lumière – Tome 3 – Les Tremblements d’Antioche

L’Orient se dévoile au grand jour et, dissimulés dans les montagnes, les premiers Sarrasins, sabre en main, se découvrent. La croisade s’achemine vers Antioche. Après les steppes brûlantes de l’Anatolie, ce sont les pièges sournois du désert : épuisement, famine, épidémie, perte de la foi, jour après jour, déciment les armées. Chrétiens et musulmans s’affrontent dans des tueries sanglantes.
436 pages Achevé d’imprimer : 10.04.2015 Genre : Romans historiques ISBN : 978-235226-035-6

Moi, Constance, Princesse d’Antioche

Moi, Constance, princesse d'Antioche par Dédéyan Marina Dédéyan
EAN : 9782253122029 376 pages Le Livre de Poche (22/11/2007)
4.36/5   7 notes
Résumé :
1130. Le destin de Constance, jeune héritière de la principauté d’Antioche, bascule lorsque son père est tué au combat. En proie à la vindicte d’une mère dévorée d’ambition, elle grandit, solitaire, jusqu’au jour où on la marie en secret au flamboyant chevalier Raimond de Poitiers, d’un quart de siècle son aîné. Elle a tout juste neuf ans. Au milieu des affrontements qui déchirent le Moyen-Orient des Croisades, offensives turques, revendications byzantines, ambitions du roi de Jérusalem, que pèse le bonheur d’une enfant ? Mais le cœur se joue parfois des intrigues des puissants… Racontée par Constance elle-même, une étonnante histoire d’amour qui nous plonge dans l’univers fascinant et sensuel de la chevalerie franque du Levant.

Bérénice D’antioche

Claude Dandréa
EAN : 9782375440100 130 pages Brumerge (12/09/2016)
4/5   1 notes
Résumé :
En Palestine, au premier siècle de notre ère. Au soir de sa vie, Antiochus, jadis roi de Commagène, se remémore sa passion pour la princesse juive Bérénice qu’il a connue à Césarée, bien avant qu’elle ne rencontre Titus. Devenu empereur, celui-ci se voit contraint par le Sénat de la renvoyer en Palestine. C’est là qu’Antiochus va la retrouver et la reconquérir. Une passion à la fois charnelle et spirituelle les unira dans la ville d’Antioche où Bérénice a retrouvé ses souvenirs d’enfance. Les deux amants vont ainsi jouir d’ une plénitude que Bérénice n’avait pas connue jusqu’alors et qui la fait renaître à l’espérance. Ce roman est comme la suite de l’admirable pièce de Racine dont le personnage d’Antiochus est trop souvent oublié dans les nombreuses adaptation du mythe qui a fasciné les écrivains de toutes les époques.

The Incident at Antioch / L’Incident d’Antioche

The Incident at Antioch / L’Incident d’Antioche

A Tragedy in Three Acts / Tragédie en trois actes

Alain Badiou. Introduction by Kenneth Reinhard. Translated by Susan Spitzer

Columbia University Press

The Incident at Antioch is a key play marking Alain Badiou’s transition from classical Marxism to a “politics of subtraction” far removed from party and state. Written with striking eloquence and extraordinary poetic richness, and shifting from highly serious emotional and intellectual drama to surreal comic interlude, the work features statesmen, workers, and revolutionaries struggling to reconcile the nature and practice of politics. This bilingual edition presents L’Incident d’Antioche in its original French and, on facing pages, an expertly executed English translation. Badiou adds a special preface, and an introduction by the scholar Kenneth Reinhard connects the play to Paul Claudel’s The City, Saint Paul and the early history of the Church, and the innovative mathematical thinking of Paul Cohen. The translation includes Susan Spitzer’s extensive notes clarifying allusions and quotations and hinting at Badiou’s intentions. An interview with Badiou encompasses the play’s settings, themes, and events, as well as his ongoing literary and conceptual experimentation on stage and off.

About the Author

Alain Badiou (PhD, Philosophy, Ecole Normale Superieure) holds the Rene Descartes Chair at the European Graduate School; he also teaches at the Ecole Normale Superieure and the College International de Philosophie in Paris. He is the author of several successful novels and plays as well as more than a dozen philosophical works, including his masterwork, Being and Event (Continuum, 2007), and several Columbia titles, includng Plato’s Republic (2013) and Jacques Lacan Past and Present (2016).

La Chanson d’Antioche

Pour ce qui touche à l’idéologie, les différences ne sont pas flagrantes entre la Chanson d’Antioche et les chansons de geste traditionnelles. La notion de guerre légitime justifie l’entreprise de reconquête des Lieux Saints. L’esprit de croisade règne, mais des nuances s’imposent ; des rapprochements sont à noter entre certains individus de camps opposés. La manière de raconter est séduisante : pas de structure épurée, mais une ligne narrative fondée sur des parallèles et des contrastes. La chanson se signale par le sens de la mise en scène et par l’importance réservée au regard. Elle n’est pas une chronique : elle ne place sous la lumière que certains épisodes. C’est un univers littéraire que le poète a bâti en utilisant librement une matière composée des éléments d’ordre historique relatifs à la Première Croisade, avec son cortège de vengeances, de violences et d’infamies humaines. Cependant, Dieu a foi en l’homme, sa créature : s’il gratifie les croisés d’une certaine bienveillance, malgré leurs exactions, c’est parce que, dans la perspective divine, la mort n’est qu’un passage qui peut conduire au bonheur éternel, grâce à la Rédemption et à la Résurrection.

Un jardin sur l’Oronte

Maurice Barrès
Un jardin sur l'Oronte Maurice Barrès - SensCritique
EAN : 9782070382927 218 pages Gallimard (13/11/1990)
3.54/5   25 notes
Résumé :
Ce livre culte fascina et fascine encore politiques, poètes et créateurs. C’est en 1922 que Maurice Barrès publie son chef-d’œuvre le plus pur, livre de chevet de plusieurs générations d’écrivains et de créateurs assoiffés de Sud : Un jardin sur l’Oronte. Entre carnet de voyages et introspection géopoétique, ce texte exceptionnel préfigure Morand et Rondeau. Un bréviaire euroméditerrannéen à l’usage des nouvelles générations en quête d’une esthétique de l’absolu.
Antioche par Sarah Berthiaume | Littérature | Théâtre | Leslibraires.ca

Antioche

Jade fait des listes et des rencontres sur Internet pour trouver un sens à sa révolte. Antigone, sa meilleure amie morte dans une pièce écrite il y a 2500 ans, tente désespérément de faire jouer sa tragédie par la troupe de théâtre de l’école. Inès, la mère de Jade, erre comme un fantôme dans leur maison de banlieue.Cette pièce de théâtre, c’est l’histoire de trois filles emmurées vivantes qui décident de fuir vers l’avant, une histoire qui ramène au temps présent la mythologie et crée un dialogue autour de la radicalisation et de l’immigration. Mais surtout, c’est la fable d’une rencontre improbable dans la ville d’Antioche, en Turquie, là où tout pourrait encore changer.

Bohémond d’antioche (Biographie payot) (French Edition) Paperback – September 5, 2007

Héritier de cette lignée de Normands conquérants qui déferlèrent au XIe siècle sur l’Italie du Sud, Bohémond d’Antioche (v. 1050-1111) était destiné à succéder à son père, Robert Guiscard, à la tête du duché de Pouille et de Calabre. Mais ce dernier, contre toute attente, lui préféra son demi-frère, au mépris du droit d’aînesse. Bohémond décida de partir libérer la Terre sainte de l’emprise musulmane. Avec sa grande rigueur et son intelligence du passé, Jean Flori met surtout l’accent sur le problème de la crédibilité des sources historiques, Bohémond ayant confié à un de ses proches la rédaction de sa version de la croisade (la Gesta Francorum), qui inspira nombre de chroniqueurs auxquels les historiens ont pourtant toujours prêté foi. Enfin, il insiste sur la dimension mythique de ce héros de légende, qui incarne selon lui l’archétype du chevalier, cadet de famille pauvre ou déshérité, parvenant par sa seule bravoure à se forger un destin et une renommée hors du commun.